Månsystern (lättläst)

Tiggys bok
Författare: Lucinda Riley
Provläs

Utgivningsdag: 2022-01-31
Recensionsdag: 2022-01-31

Mediakontakt: Bonnierförlagens Press

Den femte boken i Lucinda Rileys läsarsuccé om de sju systrarna som lättläst!

Tiggy D’aliplièse älskar djur, det verkar som att hon både kan förstå och hela dem. När hon blir erbjuden att komma och arbeta med vilda djur hos den attraktive men grubblande Charlie Kinnaird tackar hon ja.

På Charlies gods konfronteras Tiggy oväntat med sitt förflutna … Hon träffar där den romska gamla mannen Chilly. Han förklarar att det är förutbestämt att Tiggy ska återvända till sitt ursprung i Sacromontes grottor utanför Granada. Där föddes 1912 den fattiga flickan Lucía. Hon kom med tiden att kallas La Candela efter glöden i hennes berömda flamencodans. Kan Tiggys sökande efter Lucía ge henne svaren om hennes helande krafter och berätta om hon ska återvända till Skottland och Charlie?

Översatt och bearbetad av Hanna Wallsten.

Översättningen och bearbetningen till lättläst av Hanna Wallsten är mycket välgjord och alla väsentliga händelser är kvar, liksom karaktärernas mest framträdande personlighetsdrag och miljöernas viktigaste kännetecken.

– Helene Ehriander, BTJ-häftet nr 3, 2022.

Detaljerad fakta

Recensionsdag: 2022-01-31 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Hanna Wallsten Originalutgåvans titel: The Moon Sister Omslagsformgivare: Emma Graves, Emma Graves Boktyp: lättläst, bearbetning, storsäljare, romance Serie: De sju systrarna (lättläst) Thema-kod: Skönlitteratur: allmänt, Lättläst för vuxna Antal sidor: 182 Mått: 140 x 221 x 17 mm Vikt: 281 g Format (utgivningsdatum): Kartonnage, 9789179711375 (2022-01-31)

Boken ingår i serien De sju systrarna (lättläst)

Nyheter om boken

Månsystern (lättläst)

Tiggys bok
Författare: Lucinda Riley
Provläs

Utgivningsdag: 2022-01-31
Recensionsdag: 2022-01-31

Mediakontakt: Bonnierförlagens Press

Den femte boken i Lucinda Rileys läsarsuccé om de sju systrarna som lättläst!

Tiggy D’aliplièse älskar djur, det verkar som att hon både kan förstå och hela dem. När hon blir erbjuden att komma och arbeta med vilda djur hos den attraktive men grubblande Charlie Kinnaird tackar hon ja.

På Charlies gods konfronteras Tiggy oväntat med sitt förflutna … Hon träffar där den romska gamla mannen Chilly. Han förklarar att det är förutbestämt att Tiggy ska återvända till sitt ursprung i Sacromontes grottor utanför Granada. Där föddes 1912 den fattiga flickan Lucía. Hon kom med tiden att kallas La Candela efter glöden i hennes berömda flamencodans. Kan Tiggys sökande efter Lucía ge henne svaren om hennes helande krafter och berätta om hon ska återvända till Skottland och Charlie?

Översatt och bearbetad av Hanna Wallsten.

Översättningen och bearbetningen till lättläst av Hanna Wallsten är mycket välgjord och alla väsentliga händelser är kvar, liksom karaktärernas mest framträdande personlighetsdrag och miljöernas viktigaste kännetecken.

– Helene Ehriander, BTJ-häftet nr 3, 2022.

Ladda ner omslag

Ladda ner foton av författaren

Detaljerad fakta

Recensionsdag: 2022-01-31 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Hanna Wallsten Originalutgåvans titel: The Moon Sister Omslagsformgivare: Emma Graves, Emma Graves Boktyp: lättläst, bearbetning, storsäljare, romance Serie: De sju systrarna (lättläst) Thema-kod: Skönlitteratur: allmänt, Lättläst för vuxna Antal sidor: 182 Mått: 140 x 221 x 17 mm Vikt: 281 g Format (utgivningsdatum): Kartonnage, 9789179711375 (2022-01-31)

Boken ingår i serien De sju systrarna (lättläst)

Nyheter om boken

Sök bland våra böcker och författare

Sök bland våra böcker och författare