Bokförlaget Hedvig, 2020-10-13

Foto: Lars Rindeskog

Så går det till att bearbeta en klassiker till lättläst

Selma Lagerlöfs Jerusalem är en av våra mest älskade klassiker. Det är många som vill läsa den, men alla har inte möjlighet. Därför fick journalisten och författaren Hanna Wallsten uppdraget att förkorta och modernisera originalet till lättlästa svenska. Men hur går en bearbetning till? Vad behåller man och vad tar man bort från så välkänd klassiker?

Här berättar Hanna hur man bearbetar en klassiker

Hur går arbetet med att göra en lättläst bearbetning till?

Det är lite olika beroende på originalets omfång, språknivå och genre. När jag gjorde Jerusalem höll jag mig väldigt nära originalets text. Jag försökte använda dialogen som fanns och som ger boken väldigt mycket av dess karaktär. När jag strök partier försökte jag ta bort mycket på få ställen, hellre än att hyvla bort lite här och där. På så sätt hoppas jag att boken känns som Selma Lagerlöfs text, om än med lite modernare och enklare språk.

Vilken är den största utmaningen?

När det gäller Jerusalem var det att förkorta och modernisera utan att låta originalet gå förlorat. Jag vill att läsaren ska förstå att det är en gammal bok, samtidigt som den är lätt att läsa. Det tillför verkligen läsningen något, eftersom handlingen på många sätt är väldigt aktuell idag. Jag tänkte ofta när jag jobbade med Jerusalem; wow, tänk att människor brottades med exakt samma frågor för mer än hundra år sedan. Det gäller tro, kulturmöten, identitet och såklart kärlek.

Vem tror du kommer att läsa den lättlästa versionen?

Jerusalem är en av de svenska klassikerna, Selma Lagerlöf fick Nobelpriset i litteratur. Det är en sån där bok som många säkert vill ha läst, men inte riktigt orkat kämpa sig igenom. Nu får alla en möjlighet att läsa den. Jag hoppas unga människor hittar den, eftersom den i grund och botten handlar om att hitta sig själv och bygga upp sitt liv. Den som är intresserad av religion, kultur och psykologi har en riktig läsfest framför sig.

Du har tidigare bearbetat Nya testamentet till lättläst, vilka andra verk skulle du vilja se som lättläst?

Det finns många! Min dröm är att få göra Steven Kings böcker tillgängliga för fler, alla orkar inte läsa hans tegelstenar, men de är verkligen bra. Jag skulle också gärna göra J.K Rowlings Harry Potter-serie lättläst.